<< 740000HIT御礼企画「ヴァーチャルお花見−特選桜壁紙」。 | main | それがしの描いた漫画とて良いものでござるよ、ゲヒヒ。 >>

スポンサーサイト

  • 2016.08.26 Friday
  • -
  • -
  • -
  • by スポンサードリンク

一定期間更新がないため広告を表示しています


loopy。



loopy
発音 〔lú:pi〕
[形](-i・er, -i・est)
1 ((略式))頭が変な;(酔って)正体のない
2 輪の多い.
3 ((スコット))ずるい, こすい.
※loop(輪)から派生した造語で、輪というものは同じ所をグルグル回り続ける事から、
 「クルクルパー」という意味をもつスラングでもある。

早くも今年の流行語大賞決定だといわれる「ルーピー」。
まぁ最近はあんま政治系の記事を書くつもりばなかったんだけどさ、
あんまりにも語感の良い、そのうえ適切中の適切な「ルーピー」の登場で筆をとる事に。
まずは、こちらのニュースをどぞ。



【「一国の首脳に非礼」=官房長官、米紙に不快感】
 平野博文官房長官は15日午後の記者会見で、米紙ワシントン・ポストが先の核安全保障サミットで「最大の敗者は迷走続きの鳩山由紀夫首相」と論評する記事を掲載したことについて、「一国の首脳に対して、いささか非礼な面があるのではないか」と不快感を示した。
 記事では、オバマ米大統領と約90分間会談した中国の胡錦濤国家主席が「勝者のリストのトップに位置付けられる」とする一方、首相については「慰めとして(大統領に)非公式会談をしてもらった」などと酷評。これに対し、平野長官は「時間の問題ではなくて、いかに機会に接するかという観点から大事な意見交換の場だった。たとえ(非公式会談が)10分であろうが有意義な機会であった」と強調した。
(ソース元/Yahooニュース)



そもそもの発端はみなさまご存じだろうけど、ちょっとおさらい。
先日米国で行われた核安全保障サミットでのハトポッポ・オバマ会談で、
ワシントンポストという米国の新聞が、その会談を揶揄するような事を書いたそうだ。
んで、その書き方が失礼なんじゃないか!と政府が怒ってる訳。それが上のニュース。
んな事いっても何書かれたんよ?という方のために、原文を引っ張ってきました。
それが下の英語ニュース。
それでだ、問題の重要箇所は太字にしてみましたんで、どぞご確認をば。



【Among leaders at summit, Hu's first】
After all the chatter about nukes, loose and otherwise, 36 heads of state are heading home from Washington to tout their world leadership chops and their influence with the Obama administration.

The winners at this week's nuclear summit were easily identified: They were the ones who got bilats with President Obama -- not a bodybuilding term, it stands for bilateral, or one-on-one, chat -- showing their prestige and importance. Chinese President Hu Jintao obviously heads the list, having chatted with Obama for 90 minutes. (And what is with this bowing business? [See photo below.] Okay, so Obama's a natural bower. And Hu owns the U.S. economy. But really.)

The other winners include King Abdullah II of Jordan, Prime Minister Najib Razak of Malaysia, President Viktor Yanukovich of Ukraine and President Serzh Sargsian of Armenia, all of whom got a private meet, as did acting Nigerian President Goodluck Jonathan, here because the elected president is gravely ill,
who got a meeting with Obama on Sunday.

Included in the winner group is Ahmed Aboul Gheit of Egypt, who is not really a world leader but only a foreign minister.

By far the biggest loser of the extravaganza was the hapless and (in the opinion of some Obama administration officials) increasingly loopy Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama. He reportedly requested but got no bilat.
The only consolation prize was that he got an "unofficial" meeting during Monday night's working dinner.

Maybe somewhere between the main course and dessert?
(ソース元/ワシントンポスト)



以上が実際に米の新聞、ワシントンポストに掲載された記事全文とソース。
それをgoogle翻訳で和訳した上で、ざっくりと個人的な意訳をしてみたのがこちら。
あんま細かい言い回しは慣れてないのでツッコんじゃいやん(苦笑



【胡主席にとっての初の首脳会議、各国指導者の中で存在感をみせる】
核兵器に関するすべての会談後、それに参加した各国首脳陣はオバマ政権や全世界に対して発揮できたであろう自身の影響力を自国に向かって宣伝するため、ワシントンから帰国の途についた。

今週の核首脳会議では米国や世界に対し、影響力を如何なく発揮できた首脳が容易に識別された。各国首脳の名声と重要性、世界に対する影響力はオバマ大統領との1対1の会談に要した所用時間でも示されている事が分かる。米国国債を大量に保有し今や米国の経済を握っているといっても過言ではない中国の胡錦涛国家主席は、オバマ大統領との会談に参加首脳陣中で最長の90分間を要し、その重要性を遺憾なく発揮した。

他に特筆すべき首脳陣は、ヨルダン国のアブドラ国王、マレーシア国の内閣総理大臣ナジブラザク、ウクライナ国の大統領ヴィクトル、アルメニア国の大統領セルジ・サルキシャンなどが上げられる。アフリカ第二の大国ナイジェリアの大統領グッドルック・ジョナサンは、会議中ではない日曜日に特別に会談の機会を得た。

首脳以外にも今回の国際会議で影響力を十分に発揮したのは、エジプトのアフマド・アブルゲイト外務大臣であり、決して一国の長だけが世界的なリーダーではないのです。

今回の国際会議での
最大の敗者は、(一部のオバマ政権の関係者の意見では)惨めでますます愚かになっていく日本の総理大臣鳩山由紀夫だった。彼には大統領関係者から会談に応じる意味がない事を伝えられたのだ。
そんな彼にとっての唯一の救いは、月曜日の夜に行われた首脳陣の会食時に"非公式"な会議をするための僅かな時間を得た事だけであった。

その非公式な会談はきっと、夕食のメインコースが終わってデザートが出るまでの間に、こっそりと行われたのだろう。



食後のデザート出るまでの間って、ポッポはどんだけバカにされてんだよ。
っうか、日本の歴代総理大臣の中で「クルクルパー」とか呼ばれたヤツいんのかよ(嘲笑
あんまりにも、そのとおり!なので否定する気もおきないんだが。
で、10分足らずと言われているその非公式会談で、結局何を語ったかっていうのがコレ。



【「きちんと責任取れるのか」=米大統領、首相に疑問呈す−普天間移設】
ワシントンで12日に行われた鳩山由紀夫首相とオバマ米大統領の非公式会談の際、米軍普天間飛行場(沖縄県宜野湾市)移設問題の5月末までの決着を表明した首相に対し、大統領が「きちんと責任を取れるのか」と強い疑問を呈していたことが分かった。日米両政府の複数の関係者が14日明らかにした。
 それによると、首相は会談の冒頭、大統領に「日米同盟が大事だという考え方の中で移設問題を努力している。5月末までにきちんとやる」と解決を約束。大統領が疑問を投げ掛けたところ、首相は改めて5月末決着の意向を表明した。
 オバマ大統領の発言について、関係者は「鳩山首相に対する不信感の表れだ」と指摘した。
(ソース元/Yahooニュース)



デザート出るまでの間に言われた事がお説教だけとかどんだけ(嘲笑
反対の反対だ〜、みたいなバカボン総理が何か決めれんのか?っう話なんだけどさ、
マジでどうするんだろうね、この基地問題。
ま、この夏には審判はくだるわなぁ、どっちに転がそうが。楽しみでもあり、不安でもあり。
最後にちょろっとネットから引っ張ってきた反応をコピペって今回はおしまいに。



89 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:48:09 ID:lNUezZgb0
本文、わかりにくいな
鳩山「5月末までにきちんとやる」
オバマ「出来なかった場合は責任取れるのか?」
ってことか。
何で鳩山は「内容は申し上げられない」んだろうねw

126 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:50:23 ID:GyfCF1wK0
>>89
あいつに喋らすと、
また「合意を得た」とか言い出しかねないから周りが止めたんだろう。

96 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:48:44 ID:3ozzWtwZ0
鳩が言わないからよほどきついこと言われたと予想できたが責任取れるのか?
オバマ素敵だぜ、、

215 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:55:46 ID:OPdtVvQ50
>>96
鳩 「5月末までに何とかしようと頑張ってるよ〜」
オバマ 「…で、それがダメだったらお前は責任取れるのか」
鳩 「え?」
オバマ 「責任取れるのか、と聞いてる。お前は以前『トラストミー』と言ったな。
      責任を取らない者相手に信用はできない。お前はもう信頼出来ない」
鳩 「え、え?」
オバマ 「脳もピジョンなみなのかもしれないが、もう一度よく聞け。
      お前は信用ならない。二度と正式な会談をすることもない。
      同盟国だから表立っては関係を続けるが、もうお前に用はない」
鳩 「え?通訳さん…え?マジ?」

285 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:59:20 ID:Ozd78kLe0
>>215
リアルでそれくらい言われてそうだなw

128 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 21:07:07 ID:ZhTGtyOH0

ルーピー大図解
                  ノ´⌒ヽ,,
               γ⌒´      ──────ルーピー脳
ルーピーイヤー    // ""⌒⌒\  )  ひじょうに小さいので かこに 言ったことを
ひはんはきこえない。
  .i /   ⌒  ⌒ ヽ )                    わすれてしまう
             !゙   (・ )` ´( ・)――――ルーピーアイ
   .└──────     (__人_)  |        げんじつが みえない
             \    `ー'  /
               /    └─l─────ルーピーマウス
          ┌──∪     ─┼─┐   とうべんは 長いが いみは よくわからない。
   ルーピーハンド   |       |.  │   舌は2まいある。がいしょくが大すきなグルメだ。
  はしより重いものは    ヽ      ノ  ルーピーしんぞう
  もったことがない。     ∪ ̄ ̄∪     せいじかだが、とてもちいさい。ノミのしんぞうだ。

147 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 21:07:46 ID:0lib7fOd0
>>128
これが見たかったwww

750 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 21:38:47 ID:118iqAPk0
それより中国が表では笑顔で握手しながら、
沖縄近海では軍艦を徘徊させてるぞ?w
おら、ルービー、どうすんだルーピーはやくしろルーピーw


256 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 14:58:05 ID:dSzqpZgNO
おいおい、そこまでして総理の椅子に居座りたいのか?
なんで必死なの?
退陣すりゃいいじゃん。
後ろめたい事あんのか?

339 名無しさん@十周年 :2010/04/15(木) 15:01:58 ID:R4Z3mDN4O
>>256


辞めたら


脱税で


逮捕されちゃうから。

スポンサーサイト

  • 2016.08.26 Friday
  • -
  • 07:34
  • -
  • -
  • by スポンサードリンク

コメント
お久しぶりです。

ウチの母校のアキバ系アメリカ人曰くloopyとは
「Untouchable(お触り禁止)」な「Crazy(基地外)」
つー意味があるそうです。
不用意に近づくと巻き込まれてバカをみる、くらいの意味になるわけです。

そこで私はそいつに
「まるで両生類の幼形成熟個体だな。『Yucky Loopy』。」
って言ったんですよ。そしたら
「まるで笑えない」って冷たい反応でした。
「それってなんてアホロートル?」と返して欲しかったんですが。
まぁアメリカ人にもあれはマズいんでしょうね。

追伸:「棒」は今回なしの方向でノシ
  • Himajin
  • 2010/04/20 2:20 AM
>Himajinさん
どもども、お久しぶりでやんスよ〜。
…って次記事を書いてた時にコメント戴いてたみたいで、なんとなくニアミスな感じ。
っうか、お互いにこんな深夜になにやってんだという感じも(苦笑

しかしまぁ、本場の人間にしても相当マズい表現で叩かれるポッポって一体どんだけ…。
近寄ると巻き込まれる(だから近寄るな)ってのは、
日本でいうとアレですな、触らぬ神に祟り無し、ぐらいな勢いみたいで。
そんな疫病神扱いされてる人間が総理大臣ってなんじゃらほい…orz

しかし、毎度の実地英語の実例は非常に参考になります。
また、なんぞ英語の時は頼みましたぜ!
  • POO
  • 2010/04/20 3:07 AM
コメントする









この記事のトラックバックURL
トラックバック
calendar
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< October 2018 >>
sponsored links
counter
POO_TWEETS
今月の標語。
access analysis
御連絡はこちら。
Powered by NINJA TOOLS
selected entries
categories
archives
recent comment
recent trackback
links
profile
search this site.
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM